🌟 뼈에 새기다

1. 잊지 않도록 단단히 마음에 기억하다.

1. GRABAR EN EL HUESO: Recordar firmemente en el corazón para no olvidar.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 그는 스승의 말을 평생 뼈에 새기고 언제나 손에서 책을 놓지 않았다.
    He carved his teacher's words into his bones all his life and always kept the book from his hands.
  • Google translate 내가 정직하게 살라고 한 말 잊지 않고 기억하고 있지?
    You remember what i told you to live honestly, don't you?
    Google translate 그럼요, 뼈에 새기며 항상 정직하게 살려고 노력하고 있습니다.
    Yeah, i'm always trying to be honest with my bones.

뼈에 새기다: engrave on one's bones,骨に刻む。肝に銘じる,graver dans l'os,grabar en el hueso,يرسخ شيء في العظام,ой тойндоо ухаарах, ясаараа мэдрэх,khắc cốt ghi tâm, khắc tận xương tủy,(ป.ต.)สลักไว้ในกระดูก ; จำได้ไม่ลืม, จำใส่ใจ, จำขึ้นใจ,,зарубить на носу,刻骨铭心,

💕Start 뼈에새기다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Vida residencial (159) Vida escolar (208) Cultura popular (52) Educación (151) Religión (43) Haciendo llamadas telefónicas (15) Ocio (48) Tarea doméstica (48) Presentando comida (78) Prensa (36) Apariencia (121) Lengua (160) Pasatiempo (103) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Psicología (191) Invitación y visita (28) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Medios de comunicación (47) Vida diaria (11) Describiendo la apariencia física (97) Relaciones humanas (52) En instituciones públicas (8) Trabajo y Carrera profesional (130) Amor y matrimonio (28) Cultura popular (82) En instituciones públicas (59) Diferencias culturales (47) En instituciones públicas (biblioteca) (6) Fijando citas (4) Arquitectura (43)